Linnuille omistettuja lauluja

Eläinkunta on ollut inspiraation lähde taiteellisille luomuksille muinaisista ajoista lähtien. Tässä tilaisuudessa Ehdotamme sinulle kiertoajelua kauniista linnuille omistetuista kappaleista.

Valikoima linnuille omistettuja lauluja

Ihminen on käyttänyt näitä olentoja puhuakseen itsestään eri olosuhteissa. Joskus muistona lapsuudesta tai kadonneesta rakkaudesta; toiset vapauden symbolina. Vaikka joskus hän tekee vain runollisen kuvauksen linnusta, sen lennosta tai laulusta.

Tässä jätämme sinulle monipuolisen valikoima teemoja, joita eri näkökulmista lähestyvät taiteilijat eri aikoista ja leveysasteilta. Toivomme, että nautit siitä.

-Lokkeni

Tämä teema sisältyy albumiin Kyyhkynen, julkaistu vuonna 1969, Joan Manuel Serrat muistelee lapsuuttaan. ”(…) Kasvoin unelmoidessa, lähellä merta, / kallioiden vieressä, / jonain päivänä opin lentämään, / opin lentämään / kuten lokkejani.”, Hän laulaa.

Myöhemmin, Katalonian laulaja-lauluntekijä valittaa: ”Jäin yksin, / kaivaen maahan, / etsin lapsuuttani. / He eivät koskaan tule takaisin, / he jättivät hänet taakse, / hiekan alle, lähellä merta, / joidenkin kivien viereen / jotka eivät osaa lentää, / kuten minun lokkejani ”.

Ihminen on saanut inspiraatiota eri teemoista musiikkiteoksia luodessaan. Tällä kertaa ehdotamme valikoimaa lintuille omistettuja lauluja.

-Mustarastas (Mustarastas)

Jo puoli vuosisataa sitten Paul McCartney kirjoitti tämän teeman, jonka sanotaan olevan inspiroiva Yhdysvalloissa tuolloin vallitsevissa rodullisissa jännitteissä. Mustarastas oli mukana kaksoislevyssä, jonka otsikko oli Beatles, tunnetaan myös The Valkoinen albumi.

"Blackbird, että laulat yön kuolemassa, / Ota nuo siivet ja opi lentämään. / (…) Blackbird lentää, lentää (…) / Koko elämäsi / Olet odottanut tätä hetkeä lentääksesi ”. Totuus on the Turdus merula McCartneyn mainitsema ominaisuus on säteilevä sävellys ja melodinen kappale, joka kuuluu hämärässä.

-Totí

Väriltään myös musta, mutta violetilla ja vihertävällä kiilolla Ptiloxena atroviolacea se on Kuuban endeeminen lintu. Silvio Rodríguez omisti hänelle kappaleen, joka avaa albumin Retkikunta, julkaistu vuonna 2002.

"Kaunis fuligeeninen totí, / maailmankaikkeuden kangas, / virkistys, suljin, / käänteinen aave, / jumalaisen paholaisen nuoli", laulaa Silvio. Jos haluat kuulla tämän kuubalaisen suuren trubaduurin inspiroiman luomuksen, tässä on linkki.

-Soittokello

Tunnetaan myös nimellä eteläinen soittokello tai guyra -kello Procnias nudicollis Se on Paraguayn kansallinen lintu. Se on kuitenkin uhanalainen laji elinympäristön menetyksen ja lemmikkimarkkinoiden intensiivisen metsästyksen vuoksi.

Totuus on, että tämä lintu, jonka laulu on samanlainen kuin metallisen iskun kaiku, on inspiroinut kauniin Paraguayn polkan sävelletty viime vuosisadan alkuvuosina. Félix Pérez Cardozon suosittelema kirjailija Carlos Talavera.

Ja vaikka hänen instrumentaaliversiot erottuvat harpun loistosta, argentiinalainen Eduardo Rayo tiesi laulaa sanoituksia: ”Upea guyra -kello, / valo, joka kukkii oksalla. / Siellä hän menee iloisena ja rohkeana. / Laulusi on minun. / Rakkautta ja harhaa trillisi ding-dongin kanssa ”.

-Espanjalainen venytys

Lintuille omistettujen laulujen joukossa emme voi olla mainitsematta tätä monipuolista María Elena Walshin kaunista teosta. Vaikka Argentiina erottui lapsille omistetuista luomuksistaan, se teki myös ennätyksiä aikuisille.

Espanjalainen maallikko on mukana albumissa Hyvä tila, 1975. Siellä Walsh mainitsee neljä lintua ja yhdistää ne eri Espanjan kaupunkeihin. Niinpä hän kertoo meille kyyhkystä, joka laskeutuu Barcelonan Ramblalle "kuoleman siipiensä kanssa", tai haikarasta, joka tekee pesänsä kellotorniin Valdepeñasissa.

Se viittaa myös San Fernando de Cádizin lokkiin ja pääskysiin, jotka "palaavat pimeäksi / aina Sevillaan". Jos haluat kuunnella tämän kappaleen, jätämme sinulle tämän version suuresta Víctor Manuelista.

Tulet auttaa kehittämään sivuston jakaminen sivu ystävillesi

wave wave wave wave wave